|
|
| Accueil
> Auteurs
- Illustrateurs - Traducteurs > Bisschop |
| Marijke BISSCHOP |
Marijke
Bisschop, née à Amsterdam, vit en France depuis
vingt ans.
Diplômée de l'Ecole Supérieure de Traducteurs
et Interprètes d'Anvers, elle travaille comme traductrice
et interprète de conférence freelance.
Suite à la rencontre, en 1994, avec Michel Dieuaide,
metteur en scène et co-directeur artistique du Théâtre
des Jeunes Années à Lyon, elle traduit la pièce
de Suzanne van Lohuizen Le garçon dans le bus
(créée au TJA Lyon en 1995, Actes Sud Papiers),
puis deux autres pièces de cette dramaturge néerlandaise
: Les trois petits vieux qui ne voulaient pas mourir
(créée au TJA Lyon en 2004) et Le dossier Ronald
Akkerman (2004). Pour le compte de l'Institut du Théâtre
Néerlandais, elle traduit du même auteur : La
maison de ma vie (1996) et Tu n'as pas vu mon petit garçon
? (créée au TJA Lyon en 1996). Dernièrement,
elle a traduit Henri V (2006), du Belge Ignace Cornelissen,
pour le compte de la Biennale du Théâtre Jeunes
Publics/Lyon. |
|
| Bibliographie |
 |
Quelques
pièces traduites par Marijke Bisschop :
- Henri V / Ignace Cornelissen,
2006
- Les
Trois Petits Vieux qui ne voulaient pas mourir / Suzanne van
Lohuizen. - L'Arche Editeur (Coll. Théâtre jeunesse),
2005
-
Le dossier Ronald Akkerman /
Suzanne van Lohuizen, 2004
-
La maison de ma vie / Suzanne
van Lohuizen, 1996
-
Tu n'as pas vu mon petit garçon
? / Suzanne van Lohuizen, 1996
-
Le garçon dans le bus
/ Suzanne van Lohuizen. - Actes Sud Papiers, 1995 |

Précédent |
Toute
Reproduction Interdite |

Haut de page
|
|
|